Překlad "слънчев лъч" v Čeština


Jak používat "слънчев лъч" ve větách:

Исус ме иска за слънчев лъч.
"Ježíš chce, abych mu byl paprskem
Във всяко поемане на въздух, танцуващ във всеки слънчев лъч, върху всички хора.
Kdykoliv se nadechnete, pod svitem každého paprsku, všichni ti vyčerpaní lidé.
Как да затворим слънчев лъч в кутия?
Jak chytit měsíční paprsek do ruky?
Но как една призма разпръсва цветовете, скрити в слънчев лъч?
Ale, jak může hranol rozložit barvy ukryté v paprsku slunečního světla?
Новините, че Лори напуска дома, е слънчев лъч в облачен ден.
No.. tyhle novinky o Laurie jsou.. jako malý sluneční paprsek.
Понякога един слънчев лъч разтапя леда.
Někdy potřebujete trochu slunečního svitu na rozlomení ledu.
"Ти ли бе или озаряващ слънчев лъч?"
Vypadá to, že jste se do Zaary zamiloval. Co znamená láska..
Има едно тайно място в дълбокото мочурище. Там дърветата растат толкова близо едно до друго, че не минава слънчев лъч.
Hluboko v bažinách je posvátné místo, kde mangovníky rostou těsně u sebe a paprsky slunce tam nikdy neproniknou.
Предполагам, че не си бил г-н Слънчев лъч дори преди кракът ти да се увреди.
Myslím, že jste nebyl právě "pán usmívám-se-jako-sluníčko"... předtím než se vám to stalo s nohou.
Трябва сами да намерим интересуващите ни отговори, да намерим пътя си и то без някакъв слънчев лъч, който да ни указва накъде да вървим.
Musíme si najít vlastní odpovědi, vlastní cestu ven z divočiny. Bez krásné, slunečné cestičky připravené před námi.
Само котките не гледат в небето, за да видят къде ще падне следващия слънчев лъч.
Jenom kočky se nemusejí dívat na nebe, aby zjistily kam dopadne další paprsek.
А днес бъдещето ни е светло като слънчев лъч в росата.
Dnes je naše budoucnost jasná jako kapky ranní rosy.
"Рапунцел имаше прекрасна дълга коса, приличаща на слънчев лъч.
"Rapunzel měla nádherné dlouhé vlasy. Byly tak krásné, jako zlaté.
Това е единственото чувство в живота ми, а сега и то изчезва. Изчезва като слънчев лъч на дъното на минна шахта.
Jediný opravdový cit v mém životě... a pomalu se ztrácí jako jako paprsek světla na dně štoly.
Нека да помисля, докато озарявате света като малък слънчев лъч.
Rozmyslím si to. Vy zatím běžte rozjasnit svět jako malý sluneční paprsek.
Превръща се в черна дупка и всмуква всеки слънчев лъч, доближил се до нея.
Změní se v černou díru, gigantickou masu pohlcující energii která nezpůsobí zánik jen sobě; vezme s sebou všechnu zář, která se k ní přiblíží.
Ако през амулета ти премине слънчев лъч това отново ще те затвори в него.
Sluneční paprsky skrze Amulet. To je to, co tě znovu uvězní, že?
"Тя ободрява като слънчев лъч след дъжд."
Dává nám útěchu jako slunce co vyjde po dešti.
Ти, приятелю, си като слънчев лъч днес.
Ty, můj příteli, jsi dneska jako paprsek slunce.
"По-лесно е да хванеш слънчев лъч, отколкото усмивката на хубава жена. "
"Je jednodušší zachytit paprsek sluneční záře než úsměv krásné ženy."
Тя беше слънчев лъч за всички ни.
Pro nás všechny byla jako sluneční paprsek.
Извинявай, че съм като шибан слънчев лъч сутринта.
Promiň, že tu po ránu vnáším trochu slunečního světla.
Всяка влюбена двойка, всяка майка и баща, дете, изпълнено с надежди, всеки светец и грешник в историята на нашия вид са живели тук, на частицата прах, светеща на слънчев лъч.
Každý mladý zamilovaný pár, každá matka a otec, nadějné dítě, každý svatý a hříšník v historii našeho druhu našeho druhu tam žili. Na zrnku prachu rozpuštěného v paprscích hvězd,
Няма да оставя Дерек да е задоволен от това, че съм намалила работата си защото вината му е мой единствен слънчев лъч.
Nemůžu Derekovi dopřát zadostiučinění ze zlehčování mé práce, protože jeho vina je teď pro mě jediným světlým bodem.
От мрака злото се разпростряло по земята, а великият Мусаши яздел слънчев лъч.
Z nitra temnoty se po zemi rozprostíralo zlo a velký Musashi tam přijel na paprsku slunce.
И великият Мусаши яхнал слънчев лъч.
A velký Musashi přijel na paprsku slunce.
Майка ми винаги виждаше облак пред всеки слънчев лъч.
Moje matka vždycky na všem našla jenom to špatné.
Беше слънчев лъч в този мрачен ден.
Dnes byl mým světlým bodem v jinak potemnělém dni.
Тази сутрин си като слънчев лъч.
Ty jsi ale dnes ráno příjemný.
Когато Уитни се върна в живота ми, сякаш облаците се разсеяха и ме огря слънчев лъч само, за да... ме заслепи.
Když se mi Whitney vrátila do života, bylo to, jako kdyby se otevřelo nebe a já měl svůj vlastní paprsek slunce, který na mě svítil.
Ти ще си моят слънчев лъч от Калифорнийския изгрев.
Budeš mým malým paprskem kalifornského slunce.
Беше като слънчев лъч в сив немски ден.
Bylas jako sluneční paprsek v šedivém německém dni.
С всеки слънчев лъч става по-силно и светът по-мрачен.
S každou hodinou slunka je svět temnější a bestie silnější.
Като слънчев лъч, жълтият цвят мигновено придава на вашата кухня весел вид.
Jako paprsky slunečního svitu, žlutá barva okamžitě dává vaší kuchyni veselý vzhled.
0.82039713859558s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?